Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
French: Darby
Et ils s'en allerent dans une nacelle en un lieu desert, à l'ecart.
French: Louis Segond (1910)
Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
French: Martin (1744)
Ils s'en allèrent donc dans une nacelle en un lieu retiré, pour y être en particulier.
New American Standard Bible
They went away in the boat to a secluded place by themselves.
Références croisées
Matthieu 14:13-21
A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l'écart dans un lieu désert; et la foule, l'ayant su, sortit des villes et le suivit à pied.
Marc 3:9
Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.
Marc 4:36
Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d'autres barques avec lui.
Marc 6:45
Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l'autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
Marc 8:2-9
Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger.
Luc 9:10-17
Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu'ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l'écart, du côté d'une ville appelée Bethsaïda.
Jean 6:5-13
Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger?
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
31 Jésus leur dit: Venez à l'écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. Car il y avait beaucoup d'allants et de venants, et ils n'avaient même pas le temps de manger. 32 Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert. 33 Beaucoup de gens les virent s'en aller et les reconnurent, et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.