Parallel Verses

French: Martin (1744)

Anéantissant ainsi la parole de Dieu par votre tradition que vous avez établie; et vous faites [encore] plusieurs choses semblables.

Louis Segond Bible 1910

annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie. Et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.

French: Darby

annulant la parole de Dieu par votre tradition que vous vous etes transmise les uns aux autres; et vous faites beaucoup de choses semblables.

French: Louis Segond (1910)

annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie. Et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.

New American Standard Bible

thus invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that."

Références croisées

Marc 7:9

Il leur dit aussi : vous annulez bien le commandement de Dieu, afin de garder votre tradition.

Tite 1:14

Ne s'adonnant point aux fables Judaïques, et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité.

Ésaïe 8:20

A la Loi, et au Témoignage. Que s'ils ne parlent selon cette parole-ci, certainement il n'y aura point de lumière pour lui.

Jérémie 8:8-9

Comment dites-vous : nous sommes les sages, et la Loi de l'Eternel est avec nous? voilà, certes on a agi faussement, et la plume des Scribes [est une plume] de fausseté.

Ézéchiel 18:14

Mais s'il engendre un fils qui voyant tous les péchés que son père aura commis, y prenne garde, et ne fasse pas de semblables choses;

Osée 8:12

Je lui ai écrit les grandes choses de ma Loi, [mais] elles sont estimées comme des lois étrangères.

Matthieu 5:17-20

Ne croyez pas que je sois venu anéantir la Loi, ou les Prophètes; je ne suis pas venu les anéantir, mais les accomplir.

Matthieu 15:6

Encore qu'il n'honore pas son père, ou sa mère, [il ne sera point coupable]; et ainsi vous avez anéanti le commandement de Dieu par votre tradition.

Marc 7:3

(Car les Pharisiens et tous les Juifs ne mangent point qu'ils ne lavent souvent leurs mains, retenant les traditions des anciens.

Galates 5:21

Les envies, les meurtres, les ivrogneries, les gourmandises, et les choses semblables à celles-là; au sujet desquelles je vous prédis, comme je vous l'ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n'hériteront point le Royaume de Dieu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org