Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.
French: Darby
En verite, je vous dis: Cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees.
French: Louis Segond (1910)
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.
French: Martin (1744)
En vérité je vous dis, que cette génération ne passera point, que toutes ces choses ne soient arrivées.
New American Standard Bible
"Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
Sujets
Références croisées
Matthieu 16:28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans son règne. reino.
Matthieu 23:36
Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
Matthieu 12:45
Il s'en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.
Marc 13:30-31
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.
Luc 11:50
afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde,
Luc 21:32-33
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.