Parallel Verses

French: Darby

et vous serez menes meme devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, en temoignage à eux et aux nations.

Louis Segond Bible 1910

vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

French: Louis Segond (1910)

vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

French: Martin (1744)

Et vous serez menés devant les Gouverneurs, et même devant les Rois, à cause de moi, pour leur rendre témoignage de moi de même qu'aux nations.

New American Standard Bible

and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.

Références croisées

Matthieu 8:4

Et Jesus lui dit: Prends garde de ne le dire à personne; mais va, montre-toi au sacrificateur et offre le don que Moise a ordonne, pour qu'il leur serve de temoignage.

Psaumes 2:1-6

Pourquoi s'agitent les nations, et les peuples meditent-ils la vanite?

Marc 13:9

Mais vous, prenez garde à vous-memes; car ils vous livreront aux sanhedrins et aux synagogues; vous serez battus, et vous serez traduits devant les gouverneurs et les rois à cause de moi, pour leur servir de temoignage.

Actes 5:25-27

Or quelqu'un arriva et leur rapporta: Voilà, les hommes que vous avez mis en prison sont au temple et enseignent le peuple.

Actes 12:1-4

Or vers ce temps-là, le roi Herode mit les mains sur quelques-uns de ceux de l'assemblee pour les maltraiter,

Actes 23:33-34

Et ceux-là, etant arrives à Cesaree, remirent la lettre au gouverneur et lui presenterent aussi Paul.

Actes 24:1-26

Or cinq jours apres, le souverain sacrificateur Ananias descendit avec les anciens et un certain orateur nomme Tertulle, et ils porterent plainte devant le gouverneur contre Paul.

2 Timothée 1:8

N'aie donc pas honte du temoignage de notre Seigneur, ni de moi son prisonnier, mais prends part aux souffrances de l'evangile, selon la puissance de Dieu,

2 Timothée 4:16-17

Dans ma premiere defense, personne n'a ete avec moi, mais tous m'ont abandonne: que cela ne leur soit pas impute.

Apocalypse 1:9

Moi, Jean, qui suis votre frere et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la patience en Jesus, j'etais dans l'ile appelee Patmos, pour la parole de Dieu et pour le temoignage de Jesus Christ.

Apocalypse 6:9

Et lorsqu'il ouvrit le cinquieme sceau, je vis sous l'autel les ames de ceux qui avaient ete egorges pour la parole de Dieu et pour le temoignage qu'ils avaient rendu.

Apocalypse 11:7

Et, quand ils auront acheve leur temoignage, la bete qui monte de l'abime leur fera la guerre, et les vaincra, et les mettra à mort;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 et soyez en garde contre les hommes, car ils vous livreront aux sanhedrins et vous fouetteront dans leurs synagogues; 18 et vous serez menes meme devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, en temoignage à eux et aux nations. 19 Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz; car il vous sera donne dans cette heure-là ce que vous direz;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org