Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le Disciple n'est point au-dessus du maître, ni le serviteur au-dessus de son Seigneur.

Louis Segond Bible 1910

Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

French: Darby

Le disciple n'est pas au-dessus du maitre, ni l'esclave au-dessus de son seigneur.

French: Louis Segond (1910)

Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

New American Standard Bible

"A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.

Références croisées

Luc 6:40

Le disciple n'est point par-dessus son maître; mais tout disciple accompli sera rendu conforme à son maître.

Jean 13:16

En vérité, en vérité je vous dis : que le serviteur n'est point plus grand que son maître, ni l'ambassadeur plus grand que celui qui l'a envoyé.

Jean 15:20

Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maître; s'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.

2 Samuel 11:11

Et Urie répondit à David : L'Arche, et Israël, et Juda logent sous des tentes; Monseigneur Joab aussi, et les serviteurs de mon Seigneur campent aux champs; et moi entrerais-je dans ma maison pour manger et boire, et pour coucher avec ma femme? Tu es vivant, et ton âme vit, si je fais une telle chose.

Hébreux 12:2-4

Portant les yeux sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, lequel au lieu de la joie dont il jouissait, a souffert la croix, ayant méprisé la honte, et s'est assis à la droite du trône de Dieu.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

23 Or quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; car en vérité je vous dis, que vous n'aurez pas achevé de parcourir toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu. 24 Le Disciple n'est point au-dessus du maître, ni le serviteur au-dessus de son Seigneur. 25 Il suffit au Disciple d'être comme son maître, et au serviteur comme son Seigneur, s'ils ont appelé le père de famille Béelzébul, combien plus [appelleront-ils ainsi] ses domestiques?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org