Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est aux cieux.

Louis Segond Bible 1910

mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

French: Darby

mais quiconque me reniera devant les hommes, moi aussi je le renierai devant mon Pere qui est dans les cieux.

French: Louis Segond (1910)

mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

New American Standard Bible

"But whoever denies Me before men, I will also deny him before My Father who is in heaven.

Références croisées

2 Timothée 2:12

Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui; si nous le renions, il nous reniera aussi.

Marc 8:38

Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles parmi cette nation adultère et pécheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il sera venu environné de la gloire de son Père avec les saints Anges.

Luc 9:26

Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles ; le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra en sa gloire, et [dans celle] du Père, et des saints Anges.

2 Pierre 2:1

Mais [comme] il y a eu de faux prophètes parmi le peuple, il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront couvertement des sectes de perdition, et qui renonceront le Seigneur qui les a rachetés, attirant sur eux-mêmes une prompte ruine.

1 Jean 2:23

Quiconque nie le Fils, n'a point non plus le Père; quiconque confesse le Fils, a aussi le Père.

Matthieu 26:70-75

Mais il le nia devant tous, en disant : je ne sais ce que tu dis.

Marc 14:30

Et Jésus lui dit : en vérité, je te dis, qu'aujourd'hui, en cette propre nuit, avant que le coq ait chanté deux fois, tu me renieras trois fois.

Marc 14:72

Et le coq chanta pour la seconde fois; et Pierre se ressouvint de cette parole que Jésus lui avait dite : avant que le coq ait chanté deux fois, tu me renieras trois fois. Et étant sorti il pleura.

Luc 12:9

Mais quiconque me reniera devant les hommes, il sera renié devant les Anges de Dieu.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

32 Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est aux cieux. 33 Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est aux cieux. 34 Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je n'y suis pas venu apporter la paix, mais l'épée.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org