Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;

French: Darby

Car tous les prophetes et la loi ont prophetise jusqu'à Jean.

French: Louis Segond (1910)

Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;

French: Martin (1744)

Car tous les Prophètes et la Loi jusqu'à Jean ont prophétisé.

New American Standard Bible

"For all the prophets and the Law prophesied until John.

Références croisées

Malachie 4:6

Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants, Et le coeur des enfants à leurs pères, De peur que je ne vienne frapper le pays d'interdit.

Matthieu 5:17-18

Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir.

Luc 24:27

Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes, il leur expliqua dans toutes les Écritures ce qui le concernait.

Luc 24:44

Puis il leur dit: C'est là ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous, qu'il fallait que s'accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

Jean 5:46-47

Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi, parce qu'il a écrit de moi.

Actes 3:22-24

Moïse a dit: Le Seigneur votre Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi; vous l'écouterez dans tout ce qu'il vous dira,

Actes 13:27

Car les habitants de Jérusalem et leurs chefs ont méconnu Jésus, et, en le condamnant, ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat.

Romains 3:21

Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org