Parallel Verses

French: Darby

Mais qu'etes-vous alles voir? Un homme vetu de vetements precieux? Voici, ceux qui portent des choses precieuses sont dans les maisons des rois.

Louis Segond Bible 1910

Mais, qu'êtes-vous allés voir? un homme vêtu d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

French: Louis Segond (1910)

Mais, qu'êtes-vous allés voir? un homme vêtu d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

French: Martin (1744)

Mais qu'êtes-vous allés voir? Un homme vêtu de précieux vêtements? voici, ceux qui portent des habits précieux, sont dans les maisons des Rois.

New American Standard Bible

"But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who wear soft clothing are in kings' palaces!

Références croisées

2 Rois 1:8

Et ils lui dirent: Un homme vetu de poil, et ceint sur ses reins d'une ceinture de cuir. Et il dit: C'est Elie, le Thishbite.

Ésaïe 20:2

en ce temps-là, l'Eternel parla par Esaie, fils d'Amots, disant: Va, ote le sac de dessus tes reins, et detache ta sandale de ton pied. Et il fit ainsi, marchant nu et nu-pieds.

Zacharie 13:4

Et il arrivera, en ce jour-là, que les prophetes auront honte, chacun de sa vision, quand il prophetisera, et ils ne se vetiront plus d'un manteau de poil pour mentir.

Matthieu 3:4

Or Jean lui-meme avait son vetement de poil de chameau et une ceinture de cuir autour de ses reins; et sa nourriture etait des sauterelles et du miel sauvage.

1 Corinthiens 4:11

Jusqu'à cette heure nous souffrons et la faim et la soif, et nous sommes nus, et nous sommes souffletes, et nous sommes sans demeure fixe,

2 Corinthiens 11:27

peine et en labeur, en veilles souvent, dans la faim et la soif, dans les jeunes souvent, dans le froid et la nudite:

Apocalypse 11:3

Et je donnerai puissance à mes deux temoins, et ils prophetiseront mille deux cent soixante jours, vetus de sacs.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org