Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.
French: Darby
et de grandes foules le suivirent, et il les guerit là.
French: Louis Segond (1910)
Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.
French: Martin (1744)
Et de grandes troupes le suivirent, et il guérit là [leurs malades].
New American Standard Bible
and large crowds followed Him, and He healed them there.
Sujets
Références croisées
Matthieu 12:15
Mais Jésus, l'ayant su, s'éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades,
Matthieu 4:23-25
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
Matthieu 9:35-36
Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
Matthieu 14:35-36
Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.
Matthieu 15:30-31
Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d'autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit;
Marc 6:55-56
parcoururent tous les environs, et l'on se mit à apporter les malades sur des lits, partout où l'on apprenait qu'il était.