Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et vous achevez de remplir la mesure de vos pères.

Louis Segond Bible 1910

Comblez donc la mesure de vos pères.

French: Darby

et vous, -comblez la mesure de vos peres!

French: Louis Segond (1910)

Comblez donc la mesure de vos pères.

New American Standard Bible

"Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers.

Références croisées

Genèse 15:16

Et en la quatrième génération ils retourneront ici; car l'iniquité des Amorrhéens n'est pas encore venue à son comble.

Nombres 32:14

Et voici, vous vous êtes mis en la place de vos pères, comme une race d'hommes pécheurs, pour augmenter encore l'ardeur de la colère de l'Eternel contre Israël.

Zacharie 5:6-11

Et je dis : Qu'est-ce? Et il [répondit] : C'est un Epha qui sort dehors. Puis il dit : C'est l'œil que j'ai sur eux par toute la terre.

1 Thessaloniciens 2:16

Nous empêchant de parler aux Gentils afin qu'ils soient sauvés; comblant ainsi toujours [la mesure de] leurs péchés. Or la colère [de Dieu] est parvenue sur eux jusqu'au plus haut degré.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Matthieu 23:32

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org