Parallel Verses
French: Darby
En verite, je vous dis: Cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees.
Louis Segond Bible 1910
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.
French: Louis Segond (1910)
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.
French: Martin (1744)
En vérité je vous dis, que cette génération ne passera point, que toutes ces choses ne soient arrivées.
New American Standard Bible
"Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
Sujets
Références croisées
Matthieu 16:28
En verite, je vous dis: Il y en a quelques-uns de ceux qui sont ici presents, qui ne gouteront point la mort jusqu'à ce qu'ils aient vu le fils de l'homme venant dans son royaume.
Matthieu 23:36
En verite, je vous dis: toutes ces choses viendront sur cette generation.
Matthieu 12:45
Alors il va, et prend avec lui sept autres esprits plus mechants que lui-meme; et etant entres, ils habitent là; et la derniere condition de cet homme-là est pire que la premiere. Ainsi en sera-t-il aussi de cette generation mechante.
Marc 13:30-31
En verite, je vous dis que cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees.
Luc 11:50
persecutions: afin que le sang de tous les prophetes qui a ete verse depuis la fondation du monde soit redemande à cette generation,
Luc 21:32-33
En verite, je vous dis que cette generation ne passera point que tout ne soit arrive.