Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

French: Darby

deux femmes moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissee.

French: Louis Segond (1910)

de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

French: Martin (1744)

Deux [femmes] moudront au moulin, l'une sera prise, et l'autre laissée.

New American Standard Bible

"Two women will be grinding at the mill; one will be taken and one will be left.

Références croisées

Exode 11:5

et tous les premiers-nés mourront dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né de la servante qui est derrière la meule, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux.

Ésaïe 47:2

Prends les meules, et mouds de la farine; Ote ton voile, relève les pans de ta robe, Découvre tes jambes, traverse les fleuves!

Luc 17:35

de deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org