Parallel Verses

French: Martin (1744)

Après cela les autres vierges vinrent aussi, et dirent : Seigneur! Seigneur! ouvre-nous!

Louis Segond Bible 1910

Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

French: Darby

Ensuite viennent aussi les autres vierges, disant: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous!

French: Louis Segond (1910)

Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

New American Standard Bible

"Later the other virgins also came, saying, 'Lord, lord, open up for us.'

Références croisées

Matthieu 7:21-23

Tous ceux qui me disent : Seigneur! Seigneur! n'entreront pas dans le Royaume des cieux; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est aux cieux.

Hébreux 12:16-17

Que nul [de vous] ne soit fornicateur , ou profane comme Esaü, qui pour une viande vendit son droit d'aînesse.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org