Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais les sages avaient pris de l'huile dans leurs vaisseaux avec leurs lampes.

Louis Segond Bible 1910

mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l'huile dans des vases.

French: Darby

mais les prudentes prirent de l'huile dans leurs vaisseaux avec leurs lampes.

French: Louis Segond (1910)

mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l'huile dans des vases.

New American Standard Bible

but the prudent took oil in flasks along with their lamps.

Références croisées

Psaumes 45:7

Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté; c'est pourquoi, ô Dieu! ton Dieu t'a oint d'une huile de joie par-dessus tes compagnons.

Zacharie 4:2-3

Et me dit : Que vois-tu? Et je répondis : Je regarde, et voilà un chandelier tout d'or, et un bassin au-dessus de son sommet, et ses sept lampes sont sur lui, avec sept tuyaux pour les sept lampes qui sont à son sommet.

Jean 1:15-16

Jean a [donc] rendu témoignage de lui, et a crié, disant : c'est celui duquel je disais : celui qui vient après moi m'est préféré, car il était avant moi.

Jean 3:34

Car [celui] que Dieu a envoyé annonce les paroles de Dieu; car Dieu ne lui donne point l'Esprit par mesure.

Romains 8:9

Or vous n'êtes point en la chair, mais dans l'Esprit; si toutefois l'Esprit de Dieu habite en vous; mais si quelqu'un n'a point l'Esprit de Christ, celui-là n'est point à lui.

2 Corinthiens 1:22

Qui aussi nous a scellés, et nous a donné les arrhes de l'Esprit en nos cœurs.

Galates 5:22-23

Mais le fruit de l'Esprit est la charité, la joie, la paix, un esprit patient, la bonté, la bénéficence, la fidélité, la douceur, la tempérance.

1 Jean 2:20

Mais vous avez été oints par le Saint [esprit], et vous connaissez toutes choses.

1 Jean 2:27

Mais l'Onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne; mais comme la même Onction vous enseigne toutes choses, et qu'elle est véritable, et n'est pas un mensonge, et selon qu'elle vous a enseignés, vous demeurerez en lui.

Jude 1:19

Ce sont ceux qui se séparent eux-mêmes, des gens sensuels, n'ayant point l'Esprit.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org