Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

French: Darby

Et les folles dirent aux prudentes: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'eteignent.

French: Louis Segond (1910)

Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

French: Martin (1744)

Et les folles dirent aux sages : donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

New American Standard Bible

"The foolish said to the prudent, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

Références croisées

Luc 12:35

Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Job 8:13-14

Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.

Job 18:5

La lumière du méchant s'éteindra, Et la flamme qui en jaillit cessera de briller.

Job 21:17

Mais arrive-t-il souvent que leur lampe s'éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

Proverbes 4:18-19

Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.

Proverbes 13:9

La lumière des justes est joyeuse, Mais la lampe des méchants s'éteint.

Proverbes 20:20

Si quelqu'un maudit son père et sa mère, Sa lampe s'éteindra au milieu des ténèbres.

Matthieu 3:9

et ne prétendez pas dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 13:20-21

Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c'est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie;

Luc 8:18

Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il croit avoir.

Luc 16:24

Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.

Actes 8:24

Simon répondit: Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu'il ne m'arrive rien de ce que vous avez dit.

Hébreux 4:1

Craignons donc, tandis que la promesse d'entrer dans son repos subsiste encore, qu'aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Apocalypse 3:9

Voici, je te donne de ceux de la synagogue de Satan, qui se disent Juifs et ne le sont pas, mais qui mentent; voici, je les ferai venir, se prosterner à tes pieds, et connaître que je t'ai aimé.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org