Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or le Gouverneur avait accoutumé de relâcher au peuple [le jour de] la Fête un prisonnier, quel que ce fût qu'on demandât.

Louis Segond Bible 1910

A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

French: Darby

Or, à la fete, le gouverneur avait coutume de relacher un prisonnier à la foule, celui qu'ils voulaient.

French: Louis Segond (1910)

A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

New American Standard Bible

Now at the feast the governor was accustomed to release for the people any one prisoner whom they wanted.

Références croisées

Matthieu 26:5

Mais ils disaient : que ce ne soit point durant la Fête, de peur qu'il ne se fasse quelque émotion parmi le peuple.

Marc 15:6-15

Or il leur relâchait à la Fête un prisonnier, lequel que ce fût qu'ils demandassent.

Luc 23:16

Quand donc je l'aurai fait fouetter, je le relâcherai.

Jean 18:38-40

Pilate lui dit : qu'est-ce que la vérité? Et quand il eut dit cela, il sortit encore vers les Juifs, et il leur dit : je ne trouve aucun crime en lui.

Jean 19:16

Alors donc il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l'emmenèrent.

Actes 24:27

(28) Or après deux ans accomplis Félix eut pour successeur Porcius Festus, qui voulant faire plaisir aux Juifs, laissa Paul en prison.

Actes 25:9

Mais Festus voulant faire plaisir aux Juifs, répondit à Paul, et dit : veux-tu monter à Jérusalem, et y être jugé de ces choses devant moi?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org