Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.

French: Darby

Et il y avait alors un prisonnier fameux, nomme Barabbas.

French: Louis Segond (1910)

Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.

French: Martin (1744)

Et il y avait alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.

New American Standard Bible

At that time they were holding a notorious prisoner, called Barabbas.

Références croisées

Marc 15:7

Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu'ils avaient commis dans une sédition.

Luc 23:18-19

Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.

Luc 23:25

Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour sédition et pour meurtre, et qu'ils réclamaient; et il livra Jésus à leur volonté.

Jean 18:40

Alors de nouveau tous s'écrièrent: Non pas lui, mais Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.

Actes 3:14

Vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous accordât la grâce d'un meurtrier.

Romains 1:32

Et, bien qu'ils connaissent le jugement de Dieu, déclarant dignes de mort ceux qui commettent de telles choses, non seulement ils les font, mais ils approuvent ceux qui les font. 

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Matthieu 27:16

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org