Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.

Louis Segond Bible 1910

Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.

French: Darby

Et les brigands aussi qui avaient ete crucifies avec lui l'insultaient de la meme maniere.

French: Martin (1744)

Les brigands aussi qui étaient crucifiés avec lui, lui reprochaient la même chose.

New American Standard Bible

The robbers who had been crucified with Him were also insulting Him with the same words.

Références croisées

Job 30:7-9

Ils hurlent parmi les buissons, Ils se rassemblent sous les ronces.

Psaumes 35:15

Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s'assemblent, Ils s'assemblent à mon insu pour m'outrager, Ils me déchirent sans relâche;

Matthieu 27:38

Avec lui furent crucifiés deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

Marc 15:32

Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l'insultaient aussi.

Luc 23:39-43

L'un des malfaiteurs crucifiés l'injuriait, disant: N'es-tu pas le Christ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org