Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et aussitôt un d'entre eux courut, et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui en donna à boire.

Louis Segond Bible 1910

Et aussitôt l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.

French: Darby

Et aussitot l'un d'entre eux courut et prit une eponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui donna à boire.

French: Louis Segond (1910)

Et aussitôt l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.

New American Standard Bible

Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.

Références croisées

Psaumes 69:21

Ils m'ont au contraire donné du fiel pour mon repas; et dans ma soif ils m'ont abreuvé de vinaigre.

Matthieu 27:34

Ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel; mais quand il en eut goûté, il n'en voulut point boire.

Luc 23:36

Les soldats aussi se moquaient de lui, s'approchant, et lui présentant du vinaigre;

Jean 19:29-30

Et il y avait là un vase plein de vinaigre, ils emplirent donc de vinaigre une éponge, et la mirent au bout d'une branche d'hysope, et la lui présentèrent à la bouche.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain