Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.
Louis Segond Bible 1910
Il les appela, et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.
French: Darby
et eux aussitot, ayant quitte la nacelle et leur pere, le suivirent.
French: Martin (1744)
Et ayant aussitôt quitté leur nacelle, et leur père, ils le suivirent.
New American Standard Bible
Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
Références croisées
Deutéronome 33:9-10
Lévi dit de son père et de sa mère: Je ne les ai point vus! Il ne distingue point ses frères, Il ne connaît point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance;
Matthieu 10:37
Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n'est pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n'est pas digne de moi;
Marc 1:20
Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.
Luc 9:59-60
Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.
Luc 14:26
Si quelqu'un vient à moi, et s'il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses soeurs, et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.
Luc 14:33
Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas à tout ce qu'il possède ne peut être mon disciple.
2 Corinthiens 5:16
Ainsi, dès maintenant, nous ne connaissons personne selon la chair; et si nous avons connu Christ selon la chair, maintenant nous ne le connaissons plus de cette manière.