Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton frère.
French: Darby
Hypocrite, ote premierement de ton oeil la poutre, et alors tu verras clair pour oter le fetu de l'oeil de ton frere.
French: Louis Segond (1910)
Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton frère.
French: Martin (1744)
Hypocrite, ôte premièrement de ton œil la poutre, et après cela tu verras comment tu ôteras le fétu de l'œil de ton frère.
New American Standard Bible
"You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.
Sujets
Références croisées
Psaumes 51:9-13
Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.
Matthieu 22:18
Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: Pourquoi me tentez-vous, hypocrites?
Matthieu 23:13-28
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.
Luc 4:23
Jésus leur dit: Sans doute vous m'appliquerez ce proverbe: Médecin, guéris-toi toi-même; et vous me direz: Fais ici, dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à Capernaüm.
Luc 6:42
Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l'oeil de ton frère.
Luc 12:56
Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?
Luc 13:15
Hypocrites! lui répondit le Seigneur, est-ce que chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son boeuf ou son âne, pour le mener boire?
Actes 19:15
L'esprit malin leur répondit: Je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?