Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

French: Darby

Mais Jesus lui dit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

French: Louis Segond (1910)

Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

French: Martin (1744)

Et Jésus lui dit : suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

New American Standard Bible

But Jesus said to him, "Follow Me, and allow the dead to bury their own dead."

Références croisées

Matthieu 9:9

De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s'appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.

Jean 1:43

Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi.

Matthieu 4:18-22

Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

Luc 15:32

mais il fallait bien s'égayer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et qu'il est revenu à la vie, parce qu'il était perdu et qu'il est retrouvé.

Éphésiens 2:1

Vous étiez morts par vos offenses et par vos péchés,

Éphésiens 2:5

nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec Christ (c'est par grâce que vous êtes sauvés);

Éphésiens 5:14

C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera.

Colossiens 2:13

Vous qui étiez morts par vos offenses et par l'incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses;

1 Timothée 5:6

Mais celle qui vit dans les plaisirs est morte, quoique vivante.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Un autre, d'entre les disciples, lui dit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père. 22 Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts. 23 Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org