Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

J'exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations Qui n'ont pas écouté.

Louis Segond Bible 1910

J'exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations Qui n'ont pas écouté.

French: Darby

Et j'executerai sur les nations, avec colere et avec fureur, une vengeance dont elles n'ont pas entendu parler.

French: Martin (1744)

Et je ferai vengeance avec colère et avec fureur de toutes les nations qui ne m'auront point écouté.

New American Standard Bible

"And I will execute vengeance in anger and wrath On the nations which have not obeyed."

Références croisées

Psaumes 149:7

Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,

Michée 5:8

Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu'il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre.

2 Thessaloniciens 1:8

au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obéissent pas à l'Evangile de notre Seigneur Jésus.

Ésaïe 65:12

Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j'ai appelé, et vous n'avez point répondu, J'ai parlé, et vous n'avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org