Parallel Verses
French: Darby
Et le second choeur marcha à l'opposite sur la muraille, et moi apres lui, ainsi que la moitie du peuple, depuis la tour des fours jusqu'à la muraille large,
Louis Segond Bible 1910
Le second choeur se mit en marche à l'opposite. J'étais derrière lui avec l'autre moitié du peuple, sur la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, on alla jusqu'à la muraille large;
French: Louis Segond (1910)
Le second choeur se mit en marche à l'opposite. J'étais derrière lui avec l'autre moitié du peuple, sur la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, on alla jusqu'à la muraille large;
French: Martin (1744)
Et la seconde bande de ceux qui chantaient les louanges [de Dieu], allait à l'opposite, et j'allais après elle, avec [l'autre] moitié du peuple, allant sur la muraille, par-dessus la tour des fours, jusqu'à la muraille large;
New American Standard Bible
The second choir proceeded to the left, while I followed them with half of the people on the wall, above the Tower of Furnaces, to the Broad Wall,
Références croisées
Néhémie 3:8
A cote d'eux repara Uziel, fils de Harhaia, l'un des orfevres; et à cote de lui repara Hanania, d'entre les parfumeurs; et ils laisserent Jerusalem en son etat, jusqu'à la muraille large.
Néhémie 3:11
Malkija, fils de Harim, et Hashub, fils de Pakhath-Moab, reparerent une seconde portion et la tour des fours.
Néhémie 12:31
Et je fis monter les chefs de Juda sur la muraille, et je plaçai deux grands choeurs en processions, à droite, sur le mur, vers la porte du fumier;