Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Oracle sur Ninive. Livre de la prophétie de Nahum, d'Elkosch.

Louis Segond Bible 1910

Oracle sur Ninive. Livre de la prophétie de Nahum, d'Elkosch.

French: Darby

L'oracle touchant Ninive; livre de la vision de Nahum, l'Elkoshite.

French: Martin (1744)

La charge de Ninive, [qui est] le livre de la vision de Nahum Elkosien.

New American Standard Bible

The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Références croisées

Sophonie 2:13

Il étendra sa main sur le septentrion, Il détruira l'Assyrie, Et il fera de Ninive une solitude, Une terre aride comme le désert.

Ésaïe 13:1

Oracle sur Babylone, révélé à Esaïe, fils d'Amots.

Jonas 1:2

Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie contre elle! car sa méchanceté est montée jusqu'à moi.

Genèse 10:11

De ce pays-là sortit Assur; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach,

Nahum 2:8

Ninive était jadis comme un réservoir plein d'eau.... Les voilà qui fuient.... Arrêtez! arrêtez!... Mais nul ne se retourne....

Zacharie 9:1

Oracle, parole de l'Eternel sur le pays de Hadrac. Elle s'arrête sur Damas, Car l'Eternel a l'oeil sur les hommes Comme sur toutes les tribus d'Israël;

Ésaïe 14:28

L'année de la mort du roi Achaz, cet oracle fut prononcé:

Ésaïe 15:1

Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar-Moab est détruite! La nuit même où elle est ravagée, Kir-Moab est détruite!...

Ésaïe 21:1

Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable.

Ésaïe 22:1

Oracle sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits?

Ésaïe 23:1

Oracle sur Tyr. Lamentez-vous, navires de Tarsis! Car elle est détruite: plus de maisons! plus d'entrée! C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue.

Jérémie 23:33-37

Si ce peuple, ou un prophète, ou un sacrificateur te demande: Quelle est la menace de l'Eternel? Tu leur diras quelle est cette menace: Je vous rejetterai, dit l'Eternel.

Jonas 3:3-4

Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l'Eternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche.

Ésaïe 19:1

Oracle sur l'Egypte. Voici, l'Eternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Egypte; Et les idoles de l'Egypte tremblent devant lui, Et le coeur des Egyptiens tombe en défaillance.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Nahum 1:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org