Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.

Louis Segond Bible 1910

Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.

French: Darby

Et toute l'assemblee eleva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-là.

French: Martin (1744)

Alors toute l'assemblée s'éleva, et se mit à jeter des cris, et le peuple pleura cette nuit-là.

New American Standard Bible

Then all the congregation lifted up their voices and cried, and the people wept that night.

Références croisées

Nombres 11:1-4

Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles de l'Eternel. Lorsque l'Eternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

Deutéronome 1:45

A votre retour, vous pleurâtes devant l'Eternel; mais l'Eternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit. 2 Tous les enfants d'Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l'assemblée leur dit: Que ne sommes-nous morts dans le pays d'Egypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert!


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org