Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.

French: Darby

Et toute l'assemblee eleva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-là.

French: Louis Segond (1910)

Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.

French: Martin (1744)

Alors toute l'assemblée s'éleva, et se mit à jeter des cris, et le peuple pleura cette nuit-là.

New American Standard Bible

Then all the congregation lifted up their voices and cried, and the people wept that night.

Références croisées

Nombres 11:1-4

Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles l'Éternel. Lorsque l'Éternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Éternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

Deutéronome 1:45

A votre retour, vous pleurâtes devant l'Éternel; mais l'Éternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit. 2 Tous les enfants d'Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l'assemblée leur dit: Que ne sommes-nous morts dans le pays d'Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert!


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org