Parallel Verses

French: Darby

Et toute l'assemblee le mena hors du camp, et ils le lapiderent avec des pierres, et il mourut, comme l'Eternel l'avait commande à Moise.

Louis Segond Bible 1910

Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

French: Louis Segond (1910)

Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

French: Martin (1744)

Toute l'assemblée donc le mena hors du camp, et ils le lapidèrent, et il mourut; comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.

New American Standard Bible

So all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, just as the LORD had commanded Moses.

Références croisées

Josué 7:25

Et Josue dit: Comme tu nous as troubles! L'Eternel te troublera en ce jour. Et tout Israel le lapida avec des pierres, et ils les brulerent au feu et les assommerent avec des pierres.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org