Parallel Verses

French: Darby

Et les fils d'Israel, toute l'assemblee, vinrent au desert de Tsin, le premier mois; et le peuple habita à Kades; et Marie mourut là, et y fut enterree.

Louis Segond Bible 1910

Toute l'assemblée des enfants d'Israël arriva dans le désert de Tsin le premier mois, et le peuple s'arrêta à Kadès. C'est là que mourut Marie, et qu'elle fut enterrée.

French: Louis Segond (1910)

Toute l'assemblée des enfants d'Israël arriva dans le désert de Tsin le premier mois, et le peuple s'arrêta à Kadès. C'est là que mourut Marie, et qu'elle fut enterrée.

French: Martin (1744)

Or les enfants d'Israël, [savoir] toute l'assemblée, arrivèrent au désert de Tsin au premier mois; et le peuple demeura à Kadès, et Marie mourut là, et y fut ensevelie.

New American Standard Bible

Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the wilderness of Zin in the first month; and the people stayed at Kadesh. Now Miriam died there and was buried there.

Références croisées

Nombres 13:21

Et ils monterent et reconnurent le pays, depuis le desert de Tsin jusqu'à Rehob, quand on vient à Hamath.

Exode 15:20

Et Marie, la prophetesse, soeur d'Aaron, prit un tambourin en sa main, et toutes les femmes sortirent apres elle, avec des tambourins et en choeurs;

Nombres 33:36

Et ils partirent d'Etsion-Gueber, et camperent dans le desert de Tsin, qui est Kades.

Nombres 12:1

Marie et Aaron parlerent contre Moise à l'occasion de la femme ethiopienne qu'il avait prise, car il avait pris une femme ethiopienne.

Nombres 26:59

Et le nom de la femme d'Amram etait Jokebed, fille de Levi, qui naquit à Levi en Egypte; et elle enfanta à Amram, Aaron et Moise, et Marie, leur soeur.

Nombres 27:14

parce que, au desert de Tsin, lors de la contestation de l'assemblee, vous avez ete rebelles à mon commandement, quand vous auriez du me sanctifier à leurs yeux à l'occasion des eaux: ce sont là des eaux de Meriba à Kades, dans le desert de Tsin.

Exode 2:4

Et sa soeur se tint à distance pour savoir ce qu'on lui ferait.

Exode 2:7

Et sa soeur dit à la fille du Pharaon: Irai-je et appellerai-je aupres de toi une nourrice d'entre les Hebreues, et elle t'allaitera l'enfant?

Nombres 12:10

et la nuee se retira de dessus la tente: et voici, Marie etait lepreuse, comme la neige; et Aaron se tourna vers Marie, et voici, elle etait lepreuse.

Nombres 12:15

Et Marie demeura exclue hors du camp sept jours; et le peuple ne partit pas jusqu'à ce que Marie eut ete recueillie.

Nombres 20:16

Et nous avons crie à l'Eternel, et il a entendu notre voix, et il a envoye un ange, et nous a fait sortir d'Egypte. Et voici, nous sommes à Kades, ville à l'extremite de tes limites.

Deutéronome 1:22-23

Et vous vous approchates tous de moi, et vous dites: Envoyons des hommes devant nous, et ils examineront le pays pour nous, et ils nous rapporteront des nouvelles du chemin par lequel nous pourrons monter et des villes auxquelles nous viendrons.

Deutéronome 2:14

Et les jours que nous avons marche depuis Kades-Barnea jusqu'à ce que nous ayons passe le torrent de Zered, ont ete trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la generation des hommes de guerre ait peri du milieu du camp, comme l'Eternel le leur avait jure.

Deutéronome 32:51

parce que vous avez ete infideles envers moi, au milieu des fils d'Israel, aux eaux de Meriba-Kades, dans le desert de Tsin, en ce que vous ne m'avez pas sanctifie au milieu des fils d'Israel.

Psaumes 29:8

La voix de l'Eternel fait trembler le desert; l'Eternel fait trembler le desert de Kades.

Michée 6:4

Car je t'ai fait monter du pays d'Egypte, et je t'ai rachete de la maison de servitude; et j'ai envoye devant toi Moise, Aaron et Marie.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Et les fils d'Israel, toute l'assemblee, vinrent au desert de Tsin, le premier mois; et le peuple habita à Kades; et Marie mourut là, et y fut enterree. 2 Et il n'y avait pas d'eau pour l'assemblee; et ils s'attrouperent contre Moise et contre Aaron.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org