Parallel Verses

French: Darby

Et Moise prit la verge de devant l'Eternel, comme il lui avait commande.

Louis Segond Bible 1910

Moïse prit la verge qui était devant l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait ordonné.

French: Louis Segond (1910)

Moïse prit la verge qui était devant l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait ordonné.

French: Martin (1744)

Moïse donc prit la verge de devant l'Eternel, comme il lui avait commandé.

New American Standard Bible

So Moses took the rod from before the LORD, just as He had commanded him;

Références croisées

Nombres 17:10

Et l'Eternel dit à Moise: Reporte la verge d'Aaron devant le temoignage, pour etre gardee comme un signe aux fils de rebellion; et tu feras cesser leurs murmures de devant moi, et ils ne mourront pas.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Prends la verge, et reunis l'assemblee, toi et Aaron, ton frere, et vous parlerez devant leurs yeux au rocher, et il donnera ses eaux; et tu leur feras sortir de l'eau du rocher, et tu donneras à boire à l'assemblee et à leurs betes. 9 Et Moise prit la verge de devant l'Eternel, comme il lui avait commande. 10 Et Moise et Aaron reunirent la congregation devant le rocher, et il lui dit: Ecoutez, rebelles! Vous ferons-nous sortir de l'eau de ce rocher?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org