Parallel Verses

French: Darby

Et Balaam se leva le matin, et sella son anesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab.

Louis Segond Bible 1910

Balaam se leva le matin, sella son ânesse, et partit avec les chefs de Moab.

French: Louis Segond (1910)

Balaam se leva le matin, sella son ânesse, et partit avec les chefs de Moab.

French: Martin (1744)

Ainsi Balaam se leva le matin, et sella son ânesse, et s'en alla avec les Seigneurs de Moab.

New American Standard Bible

So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.

Références croisées

Proverbes 1:15-16

mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

20 Et Dieu vint la nuit à Balaam, et lui dit: Si ces hommes sont venus pour t'appeler, leve-toi, va avec eux; seulement, la parole que je te dirai, tu la feras. 21 Et Balaam se leva le matin, et sella son anesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab. 22 Mais la colere de Dieu s'embrasa parce qu'il s'en allait; et l'Ange de l'Eternel se plaça sur le chemin pour s'opposer à lui. Et il etait monte sur son anesse, et ses deux jeunes hommes etaient avec lui.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org