Parallel Verses
French: Martin (1744)
Puis Balaam se leva, et s'en alla pour retourner en son pays; et Balac aussi s'en alla son chemin.
Louis Segond Bible 1910
Balaam se leva, partit, et retourna chez lui. Balak s'en alla aussi de son côté.
French: Darby
Et Balaam se leva, et s'en alla, et s'en retourna en son lieu; et Balak aussi s'en alla son chemin.
French: Louis Segond (1910)
Balaam se leva, partit, et retourna chez lui. Balak s'en alla aussi de son côté.
New American Standard Bible
Then Balaam arose and departed and returned to his place, and Balak also went his way.
Sujets
Références croisées
Nombres 31:8
Ils tuèrent aussi les Rois de Madian, outre les autres qui y furent tués, [savoir] Evi, Rékem, Tsur, Hur, et Rébah, cinq Rois de Madian; ils firent aussi passer au fil de l'épée Balaam fils de Béhor.
Nombres 24:11
Or maintenant fuis t'en en ton pays. J'avais dit que je te donnerais une grande récompense; mais voici, l'Eternel t'a empêché d'être récompensé.
Josué 13:22
Les enfants d'Israël firent passer aussi par l'épée Balaam fils de Béhor, le devin, avec les autres qui y furent tués.