Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
French: Darby
Le huitieme jour, vous aurez une fete solennelle; vous ne ferez aucune oeuvre de service.
French: Louis Segond (1910)
Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
French: Martin (1744)
Et au huitième jour vous aurez une assemblée solennelle, vous ne ferez aucune œuvre servile.
New American Standard Bible
'On the eighth day you shall have a solemn assembly; you shall do no laborious work.
Références croisées
Lévitique 23:36
Pendant sept jours, vous offrirez à l'Éternel des sacrifices consumés par le feu. Le huitième jour, vous aurez une sainte convocation, et vous offrirez à l'Éternel des sacrifices consumés par le feu; ce sera une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
Jean 7:37-39
Le dernier jour, le grand jour de la fête, Jésus, se tenant debout, s'écria: Si quelqu'un a soif, qu'il vienne à moi, et qu'il boive.
Apocalypse 7:9-17
Après cela, je regardai, et voici, il y avait une grande foule, que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue. Ils se tenaient devant le trône et devant l'agneau, revêtus de robes blanches, et des palmes dans leurs mains.