Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ainsi firent vos pères, quand je les envoyai de Kadès Barnéa pour examiner le pays.
French: Darby
Ainsi firent vos peres lorsque je les envoyai de Kades-Barnea pour voir le pays:
French: Louis Segond (1910)
Ainsi firent vos pères, quand je les envoyai de Kadès-Barnéa pour examiner le pays.
French: Martin (1744)
C'est ainsi que firent vos pères quand je les envoyai de Kadès-barné pour reconnaître le pays.
New American Standard Bible
"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Sujets
Références croisées
Nombres 13:2-26
Envoie des hommes pour explorer le pays de Canaan, que je donne aux enfants d'Israël. Tu enverras un homme de chacune des tribus de leurs pères; tous seront des principaux d'entre eux.
Nombres 14:2
Tous les enfants d'Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l'assemblée leur dit: Que ne sommes-nous morts dans le pays d'Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert!
Deutéronome 1:19-25
Nous partîmes d'Horeb, et nous parcourûmes en entier ce grand et affreux désert que vous avez vu; nous prîmes le chemin de la montagne des Amoréens, comme l'Éternel, notre Dieu, nous l'avait ordonné, et nous arrivâmes à Kadès Barnéa.
Josué 14:6-7
Les fils de Juda s'approchèrent de Josué, à Guilgal; et Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, lui dit: Tu sais ce que l'Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès Barnéa.