Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l'extrémité du pays d'Édom.
French: Darby
Et ils partirent de Kades, et camperent dans la montagne de Hor, aux confins du pays d'Edom.
French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l'extrémité du pays d'Edom.
French: Martin (1744)
Et étant partis de Kadès, ils campèrent en la montagne de Hor, [qui est] au bout du pays d'Edom.
New American Standard Bible
They journeyed from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom.
Sujets
Références croisées
Nombres 21:4
Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d'Édom. Le peuple s'impatienta en route,
Nombres 20:22-23
Toute l'assemblée des enfants d'Israël partit de Kadès, et arriva à la montagne de Hor.
Nombres 20:16
Nous avons crié à l'Éternel, et il a entendu notre voix. Il a envoyé un ange, et nous a fait sortir de l'Égypte. Et voici, nous sommes à Kadès, ville à l'extrémité de ton territoire.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
36 Ils partirent d'Etsjon Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin: c'est Kadès. 37 Ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l'extrémité du pays d'Édom. 38 Le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l'ordre de l'Éternel; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d'Israël du pays d'Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.