Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël.

French: Darby

Et le Cananeen, roi d'Arad, qui habitait le midi, dans le pays de Canaan, apprit que les fils d'Israel venaient.

French: Louis Segond (1910)

Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël.

French: Martin (1744)

Alors le Cananéen, Roi de Harad, qui habitait vers le Midi au pays de Canaan, apprit que les enfants d'Israël venaient.

New American Standard Bible

Now the Canaanite, the king of Arad who lived in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the sons of Israel.

Références croisées

Nombres 21:1-9

Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi, apprit qu'Israël venait par le chemin d'Atharim. Il combattit Israël, et emmena des prisonniers.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

39 Aaron était âgé de cent vingt-trois ans lorsqu'il mourut sur la montagne de Hor. 40 Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël. 41 Ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org