Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et étant partis de la montagne de Hor, ils campèrent à Tsalmona.

Louis Segond Bible 1910

Ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona.

French: Darby

Et ils partirent de la montagne de Hor, et camperent à Tsalmona.

French: Louis Segond (1910)

Ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona.

New American Standard Bible

Then they journeyed from Mount Hor and camped at Zalmonah.

Références croisées

Nombres 21:4

Puis ils partirent de la montagne de Hor, tirant vers la mer Rouge, pour environner le pays d'Edom, et le cœur manqua au peuple par le chemin.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

40 Alors le Cananéen, Roi de Harad, qui habitait vers le Midi au pays de Canaan, apprit que les enfants d'Israël venaient. 41 Et étant partis de la montagne de Hor, ils campèrent à Tsalmona. 42 Et étant partis de Tsalmona, ils campèrent à Punon.


Word Count of 0 Translations in Nombres 33:41

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org