Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

French: Darby

tu les denombreras depuis l'age de trente ans et au-dessus, jusqu'à l'age de cinquante ans: tous ceux qui entrent en service pour s'employer au service, à la tente d'assignation.

French: Louis Segond (1910)

tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

French: Martin (1744)

Depuis l'âge de trente ans, et au dessus, jusqu'à l'âge de cinquante ans, dénombrant tous ceux qui entrent pour tenir leur rang, afin de s'employer à servir au Tabernacle d'assignation.

New American Standard Bible

from thirty years and upward to fifty years old, you shall number them; all who enter to perform the service to do the work in the tent of meeting.

Références croisées

Nombres 4:3

depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.

1 Chroniques 23:3

On fit le dénombrement des Lévites, depuis l'âge de trente ans et au-dessus; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.

1 Chroniques 23:24

Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles, les chefs des maisons paternelles, d'après le dénombrement qu'on en fit en comptant les noms par tête. Ils étaient employés au service de la maison de l'Éternel, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

1 Chroniques 23:27

Ce fut d'après les derniers ordres de David qu'eut lieu le dénombrement des fils de Lévi depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

Ésaïe 63:1-4

Qui est celui-ci qui vient d'Édom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer. -

Romains 7:14-24

Nous savons, en effet, que la loi est spirituelle; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.

1 Corinthiens 9:7

Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?

2 Corinthiens 6:7

par la parole de vérité, par la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice;

2 Corinthiens 10:3-5

Si nous marchons dans la chair, nous ne combattons pas selon la chair.

Galates 5:17

Car la chair a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à ceux de la chair; ils sont opposés entre eux, afin que vous ne fassiez point ce que vous voudriez.

Galates 5:24

Ceux qui sont à Jésus Christ ont crucifié la chair avec ses passions et ses désirs.

Éphésiens 6:10-19

Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute-puissante.

1 Timothée 1:18

Le commandement que je t'adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c'est que, d'après elles, tu combattes le bon combat,

2 Timothée 2:3-4

Souffre avec moi, comme un bon soldat de Jésus Christ.

2 Timothée 4:7

J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org