Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et l'homme sera exempt de faute; mais cette femme portera son iniquité.
Louis Segond Bible 1910
Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.
French: Darby
l'homme sera exempt d'iniquite, et cette femme portera son iniquite.
French: Louis Segond (1910)
Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.
New American Standard Bible
'Moreover, the man will be free from guilt, but that woman shall bear her guilt.'"
Références croisées
Lévitique 20:10
Quant à l'homme qui aura commis adultère avec la femme d'un autre, parce qu'il a commis adultère avec la femme de son prochain, on fera mourir de mort l'homme et la femme adultères.
Lévitique 20:17-20
Quand un homme aura pris sa sœur, fille de son père, ou fille de sa mère, et aura vu sa nudité, et qu'elle aura vu la nudité de cet homme; c'est une chose infâme; ils seront donc retranchés en la présence des enfants de leur peuple; il a découvert la nudité de sa sœur, il portera son iniquité.
Nombres 9:13
Mais si quelqu'un étant net, ou n'étant point en voyage, s'abstient de faire la Pâque, cette personne-là sera retranchée d'entre ses peuples; cet homme-là portera son péché, parce qu'il n'aura point offert l'offrande de l'Eternel en sa saison.
Psaumes 37:6
Et il manifestera ta justice comme la clarté, et ton droit comme le midi.
Ézéchiel 18:4
Voici, toutes les âmes sont à moi; l'âme de l'enfant est à moi comme l'âme du père; [et] l'âme qui péchera [sera] celle [qui] mourra.
Romains 2:8-9
Mais il y aura de l'indignation et de la colère contre ceux qui sont contentieux, et qui se rebellent contre la vérité, et obéissent à l'injustice.