Parallel Verses
French: Darby
et Maasceia, fils de Baruc, fils de Col-Hoze, fils de Hazaia, fils d'Adaia, fils de Joiarib, fils de Zacharie, d'entre les Shilonites.
Louis Segond Bible 1910
et Maaséja, fils de Baruc, fils de Col Hozé, fils de Hazaja, fils d'Adaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie, fils de Schiloni.
French: Louis Segond (1910)
et Maaséja, fils de Baruc, fils de Col-Hozé, fils de Hazaja, fils d'Adaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie, fils de Schiloni.
French: Martin (1744)
Et Mahaséja fils de Baruc, fils de Colhozé, fils de Hazaja, fils d'Hadaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie, fils de Siloni.
New American Standard Bible
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite.
Références croisées
Genèse 38:5
Et elle enfanta encore un fils, et elle appela son nom Shela. Et Juda etait à Kezib quand elle l'enfanta.
Nombres 26:20
Et les fils de Juda, selon leurs familles: de Shela, la famille des Shelanites; de Perets, la famille des Partsites; de Zerakh, la famille des Zarkhites.
1 Chroniques 4:21
Les fils de Shela, fils de Juda: Er, pere de Leca, et Lahda, pere de Maresha, et les familles de la maison des ouvriers en byssus de la maison d'Ashbea,
1 Chroniques 9:5
Et des Shilonites: Asçaia, le premier-ne, et ses fils.
Néhémie 3:15
Shallun, fils de Col-Hoze, chef du district de Mitspa, repara la porte de la fontaine; il la batit et la couvrit, et posa ses battants, ses verrous et ses barres; il fit aussi la muraille de l'etang de Siloe, pres du jardin du roi, et jusqu'aux degres qui descendent de la ville de David.