Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile,

French: Darby

ceux-ci par amour, sachant que je suis etabli pour la defense de l'evangile;

French: Louis Segond (1910)

Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'Evangile,

French: Martin (1744)

Les uns, dis-je, annoncent Christ par un esprit de dispute, et non pas purement; croyant ajouter de l'affliction à mes liens.

New American Standard Bible

the latter do it out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel;

Références croisées

Philippiens 1:7

Il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que je vous porte dans mon coeur, soit dans mes liens, soit dans la défense et la confirmation de l'Évangile, vous qui tous participez à la même grâce que moi.

Job 6:14

Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout Puissant.

Job 16:4

Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si vous étiez à ma place: Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,

Psaumes 69:26

Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.

2 Corinthiens 2:17

Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme font plusieurs; mais c'est avec sincérité, mais c'est de la part de Dieu, que nous parlons en Christ devant Dieu.

2 Corinthiens 4:1-2

C'est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.

Philippiens 1:10

pour le discernement des choses les meilleures, afin que vous soyez purs et irréprochables pour le jour de Christ,

Philippiens 1:12

Je veux que vous sachiez, frères, que ce qui m'est arrivé a plutôt contribué aux progrès de l'Évangile.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Quelques-uns, il est vrai, prêchent Christ par envie et par esprit de dispute; mais d'autres le prêchent avec des dispositions bienveillantes. 16 Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile, 17 tandis que ceux-là, animés d'un esprit de dispute, annoncent Christ par des motifs qui ne sont pas purs et avec la pensée de me susciter quelque tribulation dans mes liens.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org