Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

Louis Segond Bible 1910

que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

French: Darby

Grace et paix à vous, de la part de Dieu notre Pere et du Seigneur Jesus Christ!

French: Martin (1744)

Que la grâce et la paix vous soient données de par Dieu, notre Père, et de par le Seigneur Jésus-Christ.

New American Standard Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Références croisées

Romains 1:7

tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

2 Corinthiens 1:2

que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

1 Pierre 1:2

et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l'Esprit, afin qu'ils deviennent obéissants, et qu'ils participent à l'aspersion du sang de Jésus-Christ: que la grâce et la paix vous soient multipliées!

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Paul et Timothée, serviteurs de Jésus-Christ, à tous les saints en Jésus-Christ qui sont à Philippes, aux évêques et aux diacres: 2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ! 3 Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org