Parallel Verses

French: Darby

bien que moi, j'aie de quoi avoir confiance meme dans la chair. Si quelque autre s'imagine pouvoir se confier en la chair, moi davantage:

Louis Segond Bible 1910

Moi aussi, cependant, j'aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,

French: Louis Segond (1910)

Moi aussi, cependant, j'aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,

French: Martin (1744)

Quoi que je ne pourrais bien aussi avoir confiance en la chair; même si quelqu'un estime qu'il a de quoi se confier en la chair, j'en ai encore davantage;

New American Standard Bible

although I myself might have confidence even in the flesh. If anyone else has a mind to put confidence in the flesh, I far more:

Références croisées

2 Corinthiens 11:18-22

Puisque plusieurs se glorifient selon la chair, moi aussi je me glorifierai.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org