Parallel Verses

French: Darby

C'est comme une plaisanterie pour le sot que de commettre un crime, mais la sagesse est pour l'homme intelligent.

Louis Segond Bible 1910

Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.

French: Louis Segond (1910)

Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.

French: Martin (1744)

C'est comme un jeu au fou de faire quelque méchanceté; mais la sagesse est de l'homme intelligent.

New American Standard Bible

Doing wickedness is like sport to a fool, And so is wisdom to a man of understanding.

Références croisées

Proverbes 15:21

La folie est la joie de celui qui est depourvu de sens, mais l'homme intelligent regle ses pas.

Proverbes 2:14

qui se rejouissent à mal faire, qui s'egaient en la perversite du mal,

Proverbes 14:9

Les fous se moquent du peche, mais pour les hommes droits il y a faveur.

Proverbes 26:18-19

Comme un fou qui jette des brandons, des fleches, et la mort,

Ecclésiaste 11:9

Rejouis-toi, jeune homme, dans ta jeunesse, et que ton coeur te rende heureux aux jours de ton adolescence, et marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que, pour toutes ces choses, Dieu t'amenera en jugement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org