Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.

Louis Segond Bible 1910

Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.

French: Darby

C'est comme une plaisanterie pour le sot que de commettre un crime, mais la sagesse est pour l'homme intelligent.

French: Martin (1744)

C'est comme un jeu au fou de faire quelque méchanceté; mais la sagesse est de l'homme intelligent.

New American Standard Bible

Doing wickedness is like sport to a fool, And so is wisdom to a man of understanding.

Références croisées

Proverbes 15:21

La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, Mais un homme intelligent va le droit chemin.

Proverbes 2:14

Qui trouvent de la jouissance à faire le mal, Qui mettent leur plaisir dans la perversité,

Proverbes 14:9

Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.

Proverbes 26:18-19

Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,

Ecclésiaste 11:9

Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse, livre ton coeur à la joie pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu t'appellera en jugement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org