Parallel Verses

French: Darby

La voie du fou est droite à ses yeux, mais celui qui ecoute le conseil est sage.

Louis Segond Bible 1910

La voie de l'insensé est droite à ses yeux, Mais celui qui écoute les conseils est sage.

French: Louis Segond (1910)

La voie de l'insensé est droite à ses yeux, Mais celui qui écoute les conseils est sage.

French: Martin (1744)

La voie du fou est droite à son opinion; mais celui qui écoute le conseil, est sage.

New American Standard Bible

The way of a fool is right in his own eyes, But a wise man is he who listens to counsel.

Références croisées

Proverbes 16:2

Toutes les voies d'un homme sont pures à ses propres yeux, mais l'Eternel pese les esprits.

Proverbes 3:7

Ne sois pas sage à tes propres yeux; crains l'Eternel et eloigne-toi du mal:

Proverbes 16:25

Il y a telle voie qui semble droite à un homme, mais des voies de mort en sont la fin.

Proverbes 1:5

Le sage ecoutera, et croitra en science,

Proverbes 19:20

Ecoute le conseil, et reçois l'instruction, afin que tu sois sage à ta fin.

Proverbes 9:9

Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croitra en science.

Proverbes 14:12

Il y a telle voie qui semble droite à un homme, mais des voies de mort en sont la fin.

Proverbes 14:16

Le sage craint, et se retire du mal; mais le sot est arrogant et a de l'assurance.

Proverbes 26:12

As-tu vu un homme sage à ses propres yeux? Il y a plus d'espoir pour un sot que pour lui.

Luc 18:11

Le pharisien, se tenant à l'ecart, priait en lui-meme en ces termes: O Dieu, je te rends graces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes qui sont ravisseurs, injustes, adulteres; ou meme comme ce publicain.

Galates 6:3

car si, n'etant rien, quelqu'un pense etre quelque chose, il se seduit lui-meme;

Proverbes 21:2

Toute voie de l'homme est droite à ses yeux; mais l'Eternel pese les coeurs.

Proverbes 26:16

Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept hommes qui repondent avec bon sens.

Proverbes 28:11

L'homme riche est sage à ses yeux, mais le pauvre qui est intelligent le sonde.

Proverbes 30:12

une generation pure à ses propres yeux et qui n'est pas lavee de son ordure,

Ecclésiaste 4:13

Mieux vaut un jeune garçon pauvre et sage, qu'un roi vieux et sot qui ne sait plus etre averti.

Jérémie 38:15-28

Et Jeremie dit à Sedecias: Si je te declare, ne me feras-tu pas mourir? Et si je te donne un conseil, tu ne m'ecouteras pas.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org