Parallel Verses
French: Martin (1744)
Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.
Louis Segond Bible 1910
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
French: Darby
Le simple croit toute parole, mais l'homme avise discerne ses pas.
French: Louis Segond (1910)
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
New American Standard Bible
The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.
Références croisées
Proverbes 4:26
Balance le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient bien dressées.
Proverbes 14:8
La sagesse de l'homme bien avisé est d'entendre sa voie; mais la folie des fous n'est que tromperie.
Proverbes 22:3
L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; mais les niais passent, et en payent l'amende.
Proverbes 27:12
L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; [mais] les niais passent outre, et ils en payent l'amende.
Amos 5:13
C'est pourquoi l'homme prudent se tiendra dans le silence en ce temps-là; car le temps est mauvais.
Actes 13:7
Qui était avec le Proconsul Serge Paul, homme prudent, lequel fit appeler Barnabas et Saul, désirant d'ouïr la parole de Dieu.
Romains 16:18-19
Car ces sortes de gens ne servent point notre Seigneur Jésus-Christ, mais leur propre ventre, et par de douces paroles et des flatteries ils séduisent les cœurs des simples.
Éphésiens 4:14
Afin que nous ne soyons plus des enfants flottants, et emportés çà et là à tous vents de doctrine, par la tromperie des hommes, et par leur ruse à séduire artificieusement.
Éphésiens 5:17
C'est pourquoi ne soyez point sans prudence, mais comprenez bien quelle est la volonté du Seigneur.
1 Jean 4:1
Mes bien-aimés, ne croyez point à tout esprit; mais éprouvez les esprits, [pour savoir] s'ils sont de Dieu; car plusieurs faux prophètes sont venus au monde.