Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.

Louis Segond Bible 1910

L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.

French: Darby

Le simple croit toute parole, mais l'homme avise discerne ses pas.

French: Louis Segond (1910)

L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.

New American Standard Bible

The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.

Références croisées

Proverbes 4:26

Balance le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient bien dressées.

Proverbes 14:8

La sagesse de l'homme bien avisé est d'entendre sa voie; mais la folie des fous n'est que tromperie.

Proverbes 22:3

L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; mais les niais passent, et en payent l'amende.

Proverbes 27:12

L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; [mais] les niais passent outre, et ils en payent l'amende.

Amos 5:13

C'est pourquoi l'homme prudent se tiendra dans le silence en ce temps-là; car le temps est mauvais.

Actes 13:7

Qui était avec le Proconsul Serge Paul, homme prudent, lequel fit appeler Barnabas et Saul, désirant d'ouïr la parole de Dieu.

Romains 16:18-19

Car ces sortes de gens ne servent point notre Seigneur Jésus-Christ, mais leur propre ventre, et par de douces paroles et des flatteries ils séduisent les cœurs des simples.

Éphésiens 4:14

Afin que nous ne soyons plus des enfants flottants, et emportés çà et là à tous vents de doctrine, par la tromperie des hommes, et par leur ruse à séduire artificieusement.

Éphésiens 5:17

C'est pourquoi ne soyez point sans prudence, mais comprenez bien quelle est la volonté du Seigneur.

1 Jean 4:1

Mes bien-aimés, ne croyez point à tout esprit; mais éprouvez les esprits, [pour savoir] s'ils sont de Dieu; car plusieurs faux prophètes sont venus au monde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org