Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Ceux qui méditent le mal ne s'égarent-ils pas? Mais ceux qui méditent le bien agissent avec bonté et fidélité.

Louis Segond Bible 1910

Ceux qui méditent le mal ne s'égarent-ils pas? Mais ceux qui méditent le bien agissent avec bonté et fidélité.

French: Darby

Ceux qui machinent du mal ne s'egarent-ils pas? Mais la bonte et la verite sont pour ceux qui meditent le bien.

French: Martin (1744)

Ceux qui machinent du mal ne se fourvoient-ils pas? Mais la bonté et la vérité seront pour ceux qui procurent le bien.

New American Standard Bible

Will they not go astray who devise evil? But kindness and truth will be to those who devise good.

Références croisées

Proverbes 12:2

L'homme de bien obtient la faveur de l'Eternel, Mais l'Eternel condamne celui qui est plein de malice.

Genèse 24:27

en disant: Béni soit l'Eternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui n'a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! Moi-même, l'Eternel m'a conduit à la maison des frères de mon seigneur.

2 Chroniques 6:8

Et l'Eternel dit à David, mon père: Puisque tu as eu l'intention de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d'avoir eu cette intention.

Psaumes 25:10

Tous les sentiers de l'Eternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.

Psaumes 61:7

Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!

Proverbes 3:29

Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu'il demeure tranquillement près de toi.

Proverbes 14:17

Celui qui est prompt à la colère fait des sottises, Et l'homme plein de malice s'attire la haine.

Proverbes 19:22

Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

Ésaïe 32:7-8

Les armes du fourbe sont pernicieuses; Il forme de coupables desseins, Pour perdre les malheureux par des paroles mensongères, Même quand la cause du pauvre est juste.

Matthieu 5:7

Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!

Jean 1:17

car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org