Parallel Verses

French: Martin (1744)

Les richesses des sages leur sont [comme] une couronne; mais la folie des fous n'est que folie.

Louis Segond Bible 1910

La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie.

French: Darby

Les richesses des sages sont leur couronne; la folie des sots est folie.

French: Louis Segond (1910)

La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie.

New American Standard Bible

The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is foolishness.

Références croisées

Psaumes 49:10-13

Car on voit que les sages meurent, et pareillement que le fol et l'abruti périssent, et qu'ils laissent leurs biens à d'autres.

Psaumes 112:9

[Pe.] Il a répandu, il a donné aux pauvres; [Tsade.] sa justice demeure à perpétuité ; [Koph.] sa corne sera élevée en gloire.

Proverbes 27:22

Quand tu pilerais le fou au mortier parmi du grain qu'on pile avec un pilon, sa folie ne se départira point de lui.

Ecclésiaste 7:11-12

La sagesse est bonne avec un héritage, et ceux qui voient le soleil reçoivent de l'avantage d'[elle].

Ésaïe 33:6

Et la certitude de ta durée, et la force de tes délivrances sera la sagesse et la science; la crainte de l'Eternel sera son trésor.

Luc 12:19-20

Puis je dirai à mon âme : mon âme, tu as beaucoup de biens assemblés pour beaucoup d'années, repose-toi, mange, bois, et fais grande chère.

Luc 16:9

Et moi aussi je vous dis : faites-vous des amis des richesses iniques; afin que quand vous viendrez à manquer, ils vous reçoivent dans les Tabernacles éternels.

Luc 16:19-25

Or il y avait un homme riche, qui se vêtait de pourpre et de fin lin, et qui tous les jours se traitait splendidement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain