Parallel Verses
French: Martin (1744)
La paresse fait venir le sommeil, et l'âme négligente aura faim.
Louis Segond Bible 1910
La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.
French: Darby
La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l'ame negligente aura faim.
French: Louis Segond (1910)
La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.
New American Standard Bible
Laziness casts into a deep sleep, And an idle man will suffer hunger.
Sujets
Références croisées
Proverbes 20:13
N'aime point le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et tu auras suffisamment de pain.
Proverbes 23:21
Car l'ivrogne et le gourmand seront appauvris; et le long dormir fait vêtir des robes déchirées.
Proverbes 6:9-10
Paresseux, jusqu'à quand te tiendras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton lit?
Proverbes 24:33
Un peu de dormir, un peu de sommeil, un peu de ploiement de bras pour demeurer couché,
Proverbes 10:4-5
La main paresseuse fait devenir pauvre; mais la main des diligents enrichit.
Proverbes 19:24
Le paresseux cache sa main dans le sein, et il ne daigne même pas la ramener à sa bouche.
Ésaïe 56:10
Toutes ses sentinelles sont aveugles; elles ne savent rien; ce sont tous des chiens muets qui ne peuvent aboyer, dormant et demeurant couchés, et aimant à sommeiller.
Romains 13:11-12
Même vu la saison, parce qu'il est déjà temps de nous réveiller du sommeil; car maintenant le salut est plus près de nous, que lorsque nous avons cru.
Éphésiens 5:14
C'est pourquoi il [est] dit : Réveille-toi, toi qui dors, et te relève d'entre les morts, et Christ t'éclairera.
2 Thessaloniciens 3:10
Car aussi quand nous étions avec vous, nous vous dénoncions ceci : que si quelqu'un ne veut pas travailler, qu'il ne mange point aussi.